знал, был ли это факт или нет, но считал, что это помогло донести его точку зрения. Дело было в том, что он жутко боялся.
Ярость Наоми на него постепенно утихла и сменилась пониманием.
— Я тебя хорошо понимаю. Я тоже напугана, и готова поспорить, что все жители города тоже боятся, даже если они ничего не знают. Ты прав, мы больше не можем бродить в темноте. Посмотри, к чему это нас привело. — Она указала головой на картину, всё ещё подававшую признаки жизни и источавшую свою палитру в землю. Казалось, что истекавший ручей иногда мигал, словно пульсировал.
— Но я понятия не имею, с чего начать, похоже, что по этому поводу нет методички. — её взгляд устремился вдаль. — … Или может быть всё-таки есть? — серьезно задумалась она.
— Есть…? — он повторил её вопрос, в котором ощущалась надежда на лучшее будущее.
— Как бы это вообще могло называться? Моя одержимая картина и я? — Любой, кроме Наоми, ошибочно мог истолковать этот вопрос как насмешку, но она знала, что это было не так.
— Как думаешь, может стоит порыться в библиотеке? — её предложение возникло из множества детективных шоу, которые она смотрела в детстве. Библиотека всегда была местом, где можно было найти ответы на все вопросы, причём в нереально короткие сроки.
— Как, у нас всё ещё есть библиотека? — спросил Джерри с таким же замешательством, которое он испытывал от того необъяснимого хода событий, которым следовала его жизнь.
— Разве протестующие за право на неграмотность не взорвали её случайно много лет назад? — Он изо всех сил старался вспомнить то странное и идиотское время, по которому теперь начинал испытывать ностальгию.
— Взрывом была разрушена только часть здания. Никто из людей не пострадал. Через пару лет анонимный благодетель профинансировал его ремонт и модернизацию, но особой огласки это не получило. Могу поспорить, что почти все в городе думают, что библиотека стоит закрытой. Единственное упоминание о ней, которое мне встретилось, так это крошечная заметка в газете размером в один абзац. Я бы тоже об этом не знала, но моя бывшая соседка была настоящей поклонницей теории заговоров и неудержимой болтуньей. По крайней мере до тех пор, пока я не посоветовала ей обратиться к Роджеру… как его заведение называется сейчас? Додзё «Свободный мозг»? Думаю, там она нашла того, кто выслушает её… свою недостающую половину. — Она позволила себе улыбнуться при мысли о том, что Роджер может найти в этой женщине свою вторую половину.
— Эй послушай… — в глазах Джерри вспыхнул огонь мысли. — Может быть, она именно тот человек, на которого нам следует обратить внимание. Если она так глубоко увлечена теорией заговоров и обменивается этой информацией с Роджером, то она вполне может знать что-то такое, чего мы не знаем… — он резко замолчал.
— О, поверь мне, Джерри, она знает буквально всё, чего не знаем мы. И даже более того. — сказала она с ухмылкой.
— Это отличные новости. — Потерянный в мучительных рассуждениях, он не смог уловить слишком очевидный сарказм.
— Кто знает, может быть, она даже могла привести нас к Роджеру… будь мы в идеальном мире. Хотя тогда бы мы гонялись за беглецом. Полагаю, это мост, который мы перейдем, когда, наконец, доберемся туда куда нам надо. Слушай, а как насчет того, что я пойду в библиотеку и попытаюсь провести небольшое исследование, примерно так, как это обычно делается в кино. А ты тем временем сходишь к своей бывшей соседке, расскажешь ей о ситуации, сведя детали к минимуму. Если она такая сумасшедшая, какой ты её изображаешь, то ей не составит большого труда поверить всему тому, что ты ей скажешь. — Настроение Джерри резко улучшилось. Теперь у него было некоторое подобие плана действий с которым можно работать.
— Не самый худший план, о котором мне приходилось слышать. Но что нам делать с картиной? Я не думаю, что существует большая опасность того, что она покинет это место. — она взглянула на неё с видом отвращения и ненависти, словно на своего злейшего врага. — Но, с другой стороны я полагаю, что существует опасность, что её заметят. Что-то мне подсказывает, что мы совсем не хотим, чтобы народ в панике носился вокруг и плакал о конце